筆會英文季刊
季刊索引 近期刊物 訂閱刊物

Author Index
A │ B  │ C │ D │ E │ F │ G │ H │ I │ J │ K │ L │ M │ N │ O │ P │ Q │ R │ S │ T │ U │ V │ W │ X │ Y │ Z

Translator Index 
A │ B │ C │ D │ E │ F │ G │ H │ I │ J │ K │ L │ M │ N │ O │ P │ Q │ R │ S │ T │ U │ V │ W │ X │ Y │ Z

 

S

Shang Chin 商禽
Serenades on Odd Days 逢單日的夜歌;transl. John J. S. Balcom 陶忘機
Spr 1989
Two Poems by Shang Chin 商禽詩兩首;transl. John J. S. Balcom 陶忘機
Spr 1991
Prose Poems by Shang Chin 商禽的散文詩;transl. N. G. D. Malmqvist 馬悅然
Sum 1994
Shang Kuan-yu 上官予
Four Poems by Shang Kuan-yu 上官予詩四首;transl. John M. McLellan 馬莊穆
Aut 1986
Shang, Wen-pin 尚文彬
Realism and Surrealism: Shang Wen-pin on His Painting 尚文彬(論畫);transl. Nancy Du 杜南馨
Sum 1993
Shao Chien 邵僩
Scaffolding 鷹架;transl. George C. T. Lin 林長次
Sum 1983
A Penniless Sunday 沒有錢的星期天;transl. Shi-yee Liu 劉晞儀
Aut 1984
Shen, Chi-fang 沈志方
"Coming Home" 回家(from "Five Poems" 五首詩作);transl. John J. S. Balcom 陶忘機
Win 1994
"Father's Day Poems" 父親節的詩(from "Five Poems" 五首詩作);transl. John J. S. Balcom 陶忘機
Win 1994
Shen Yin 沈因
My Mother 我寫我母親;transl. Lloyd Sciban 史羅一
Win 1982
Show Foong 曉風(See "Chang, Show Foong"
Si Jen 斯人
Five Poems by Si Jen 斯人詩作五首;transl. John J. S. Balcom 陶忘機
Win 1995
Solzhenitsyn, Aleksandr 索忍尼辛
To Free China 給自由中國–––索忍尼辛演講詞
Spr 1983
Ssu-Ma Chung-yuan 司馬中
Toad Well 癩蛤蟆井;transl. John M. McLellan 馬莊穆
Win 1976
Su, Shao-lien 蘇紹
"The Heart of Democracy" 民主的心臟(in "Nine Poems" 天安門詩九首);transl. Nancy Chang Ing 殷張蘭熙
Aut 1989
The Life of Su Nuo 蘇諾的一生;transl. John J. S. Balcom 陶忘機
Spr 1994
Su, Wei-chen 蘇偉
Broken Thread 斷線;transl. Loretta C. Wang 陳懿貞
Aut 1989
The More Sons the Better 多生貴子;transl. Michelle Min-chia Wu 吳敏嘉
Sum 1993
In the Name of Feet and Toes 以光腳的旨意為名;transl. Nancy Du 杜南馨
Aut 1996
Sun, Hsiu-hui 孫秀蕙
Tomb-wailing of Five Sons 五子哭墓;transl. Hsuan Yuan-you 旋元佑
Spr 1981
Sun, Wei-mang 孫瑋芒
Faces, Bronze Faces 一張張古銅色的容顏;transl. Nicholas Koss 康士林
Win 1992
In Endless Torrents 湍流不息;transl. Nicholas Koss 康士林
Win 1992
Sung, Lung-fei 宋龍飛
A Far-reaching Artistic Vision: Mary Chuang's Pottery 波瀾動遠空:介紹馬浩陶藝;transl. Carlos G. Tee 鄭永康
Aut 1993
Sung, Mei-hwa 宋美璍
Elements of Change in the Fiction of Taiwan of the 1980s O年代台灣小說中的變貌
Sum 1989
Sung, Tze-lai 宋澤萊
When Hibiscus Blossoms 等待燈籠花開時;transl. Nancy Du 杜南馨
Spr 1997
Szu Kuo 思果
The Unmailable Letters 寄不出的信;transl. Norma Liu Hsiao 劉克端
Sum 1973
Barriers 隔;transl. Howard Goldblatt 葛浩文
Sum 1974
Haircut 理髮;transl. Hsiao Lien-ren 蕭廉任
Sum 1977